WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:

French Alps


WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
French n uncountable (French language) (lingua)francese nm
 She speaks French fluently.
 Parla il francese correntemente.
French adj (of or from France)francese agg
 That shop has a good choice of French wine. He's French but his wife's from Spain.
 Quel negozio ha una buona scelta di vino francese. È francese ma sua moglie è spagnola.
French adj (lesson, teacher: of French)di francese, di lingua francese loc agg
 Solange gives my children private French lessons.
 Solange dà ai miei figli lezioni private di francese.
French adj (relating to the French language) (lingua)francese agg
 Tania spent the afternoon revising irregular French verbs.
 La parola "entrepreneur" in origine era francese.
the French npl (people of France) (popolo)i francesi nmpl
 The French are known for their wine.
 I francesi sono conosciuti per il loro vino.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
French [sth],
french [sth]
vtr
mainly US (culinary: cut into slivers)tagliare a bastoncino, tagliare à la julienne vtr
 It is a good idea to French the beans before cooking them.
 È una buona idea tagliare a bastoncino le verdure prima di cucinarle.
French [sth],
french [sth]
vtr
mainly US (culinary: separate meat from bone) (ripulire da ossa e interiora)tagliare a listarelle vtr
  pulire vtr
 You can usually buy the lamb already Frenched.
 Di solito l'agnello si può comprare già tagliato a listarelle.
French [sb],
french [sb]
vtr
US, slang (kiss with tongues)baciare alla francese, baciare con la lingua vtr
  dare un bacio alla francese, dare un bacio con la lingua vtr
 A teacher found Susie and Jimmy Frenching each other behind the bleachers!
 Un insegnante ha visto Susie e Jimmy che si baciavano con la lingua dietro la tribuna!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
Anglo-Norman,
Anglo-French
n
(French dialect) (dialetto)anglo-normanno nm
anti-French adj (hostile to the French)anti-francese agg
 The cyclist denied making anti-French comments about other riders in the race.
 Il ciclista ha negato di aver fatto commenti antifrancesi sugli altri atleti in gara.
franc,
French franc
n
historical (pre-euro currency of France) (ex valuta francese)franco nm
 It's been so long since I last went to France; actually, I still have some francs!
 Così tanto tempo è passato dall'ultima volta che sono andata in Francia; in realtà ho ancora qualche franco!
French Academy n (French language council in France)Accademia Francese nf
French and Indian War,
UK: Seven Years' War
n
(18th-century war) (storico: Nord America dal 1754 al 1763)Guerra franco-indiana nf
 England took control of Quebec in the French and Indian War.
 Durante la Guerra franco-indiana, l'Inghilterra prese il controllo del Quebec.
French bean n (green vegetable)fagiolino nm
 One of my favorite meals is a simple plate piled high with freshly steamed French beans.
 Uno dei miei pasti preferiti è un bel piatto di fagiolini appena lessati.
  (regionale)tegolina nf
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. I fagiolini sono detti anche tegoline.
French braid,
also UK: French plait
n
(interwoven hairstyle)treccia alla francese nf
French bread n (baguette) (letteralmente)pane francese, pan francese nm
  baguette, baghetta
 Good french bread has a crispy crust and a soft interior.
 Un buon pan francese ha la crosta croccante e la mollica soffice.
French Cameroons n (formerly French part of Cameroon)Camerun francese nm
French Canadian n (Canadian person of French ancestry)franco-canadese nmf
 Mia zia ha sposato un franco-canadese.
French-Canadian adj (of French-Canadian origin)franco-canadese agg
 Céline Dion is a French-Canadian singer.
 Céline Dion è una cantante franco-canadese.
French chalk n (talc used to mark fabrics, etc.)pietra da sarto nf
French cuff n (shirtsleeve style: folded at end) (abbigliamento)polsino da gemelli, polsino doppio, polsino alla francese nm
 French cuffs require cuff links.
 Ai polsini doppi vanno abbinati i gemelli.
French cuisine n (cookery of France)cucina francese nf
 French cuisine is often associated with fine dining.
 La cucina francese è spesso sinonimo di raffinatezza.
French curve n (drawing template) (strumento per disegni, modelli)curvilineo nm
French door n often plural (door with floor-length window)portafinestra, porta finestra nf
 The French doors bring a lot of light into the room.
 Grazie alle portefinestre che abbiamo in salotto, la stanza è sempre ben illuminata e ariosa.
French dressing n UK (vinaigrette)vinaigrette nf
 Could I have a mixed salad with French dressing on the side please?
 Potrei avere un'insalata mista con della vinaigrette in una ciotola a parte?
French dressing n US (Marie Rose sauce)salsa rosa, salsa cocktail nf
 I ordered a shrimp salad with French dressing.
 Ho ordinato un'insalata di gamberi in salsa rosa.
French fry,
french fry
n
mainly US, often plural (thin fried stick of potato)patatine fritte nfpl
 I'll take my hamburger with a side of french fries, please.
 Prendo un hamburger con patatine fritte di contorno, grazie.
French fry,
French-fry,
french-fry
vtr
US (fry in deep fat)patatina fritta nf
French Guiana (geography)Guyana (o Guiana) francese nf
French horn n (brass wind instrument)corno francese nm
 The French horn is a difficult instrument to play well.
 Il corno francese è uno strumento difficile da suonare bene.
French kiss,
soul kiss,
deep kiss
n
slang (kiss with tongues)bacio alla francese nm
 What kind of kiss was it? A French kiss?
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. L'anziana signora guardava con disgusto i due giovani che si scambiavano un bacio alla francese nel parco.
  (informale)bacio con la lingua nm
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Un bacio con la lingua può essere molto erotico.
French kiss,
soul kiss,
deep kiss
vi
slang (kiss with tongues)bacio alla francese nm
  (informale)bacio con la lingua nm
 The couple argued about whether it was appropriate to French kiss at a wedding.
 La coppia discuteva sull'opportunità o meno del bacio alla francese ad un matrimonio.
French kiss [sb],
soul kiss [sb],
deep kiss [sb]
vtr
slang (kiss using tongue)baciare alla francese vtr
  baciare con la lingua vtr
French letter n UK, slang, dated (condom)preservativo nm
French loaf n (baguette, long stick of bread)baguette nf
  sfilatino nm
French Oceania n (former name of French Polynesia)Oceania francese nf
French onion soup n (soup with caramelized onions)zuppa di cipolle alla francese, zuppa di cipolle gratinate nf
 I like a broiled cheese crust on French onion soup.
 Mi piace aggiungere una crosta di formaggio grigliata nella zuppa di cipolle alla francese.
French pancake (cuisine)crêpe nf
French pastry n (patisserie, sweet baked goods)dolci francesi nmpl
 I love to have French pastry with a hot cup of chocolate.
French polish n (furniture polish)gommalacca nf
French polish [sth] vtr (treat furniture with French polish) (trattamento dei mobili)lucidare [qlcs] a tampone vtr
French Polynesia n (territory in the South Pacific)Polinesia francese nf
French press n (cafetière)caffettiera a stantuffo nf
the French Resistance n historical (WWII freedom fighters in France)Resistenza francese nf
the French Revolution n (France: 1789 overthrow of monarchy)Rivoluzione francese nf
 The French Revolution was inspried by the success of the American Revolution, so they say.
 Pare che la Rivoluzione francese sia stata ispirata dal successo della Rivoluzione americana.
French telephone (type of telephone)microtelefono nm
French toast n (bread slices cooked in egg)toast alla francese nm
 As a treat for breakfast I'll make you French toast sprinkled with cinnamon.
 Per colazione ti faccio un bel piattino: ti preparo un toast alla francese con un pizzico di cannella.
French twist (US),
French pleat (UK)
n
(pinned-up hairstyle) (acconciatura)chignon a conchiglia nm
 French pleats were very popular in the 1940s.
 Lo chignon a conchiglia era un'acconciatura molto popolare negli anni Quaranta.
French West Indies npl (geography)Antille francesi nfpl
French window n (glazed door)portafinestra, porta finestra nf
French-press coffee n (coffee brewed in a cafetière) (preparato in caffettiera a stantuffo)caffè francese nm
 The coffee shop serves French-press coffee.
French-speaking adj (can speak French language)francofono agg
 The book has been translated for French-speaking audiences.
fries npl US (serving of french fries)patatine fritte nfpl
 That place serves the best steak and fries in town.
 Quel ristorante serve le migliori bistecche e patatine fritte della città.
Norman,
Norman French
n
(language)lingua normanna nf
pardon my French interj informal, figurative (excuse me for swearing) (ironico)scusate il francesismo
 That guy's a real bastard, if you'll pardon my French.
 Scusate il francesismo: quel tipo è un vero bastardo.
Riviera,
the Riviera,
the French Riviera
n
(Côte d'Azur)Costa Azzurra, Riviera francese nf
 My family vacationed on the Riviera this year.
 Quest'anno la mia famiglia ha trascorso le vacanze in Costa Azzurra.
take French leave v expr figurative (be absent without authorization)essere assente ingiustificato vi
  assentarsi senza autorizzazione v rif
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'French Alps' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'French Alps':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "French Alps".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!